Ένας γέρος ηρκουντάνε ♦ Explicit carnival song from the island of Patmos. Live recording from the concert Carnival Songs with Domna Samiou, held on March 4, 2003, at the Thessaloniki Concert Hall.
Θεια μου Νικολάκαινα ♦ Explicit carnival song from Euboea. Live recording from the concert "Carnival Songs with Domna Samiou", held on 4/3/2003 at the Thessaloniki Concert Hall.
Πέντε δέκα παπαδιές ♦ Explicit carnival song from Kastoria. Live recording from the concert "Carnival Songs with Domna Samiou", held on March 4, 2003 at the Thessaloniki Concert Hall.
Πέθαν’ ο Κρέας ♦ He’s dead, o mother dear, he’s dead is Master Meat, and Master Cheese is dying. Now Master Leek lifts up his tail and Master Onion his beard, and Mistress Chard, that saucy Chard, sits upon the rim, all ready for the pot.
Το μ* το λένε Γιώτα ♦ Explicit carnival song from Drymos (Thessaly). Live recording from the concert "Carnival Songs with Domna Samiou", held on March 4, 2003 at the Thessaloniki Concert Hall.
Πώς το τρίβουν το πιπέρι ⬥ How do they grind, good shepherdess, how do they grind the pepper, how do they grind the pepper, those diabolic monks? With the knee, good shepherdess, they grind it with the knee, with the knee they grind it, and they grind it fine. Ho there! Arise, intrepid lads, [...]
Γέρασα, μωρέ παιδιά ⬥ "I have grown old, goddammit, friends, I have grown old and cannot now; I have grown old and cannot now sing the songs I used to sing. I see young men and am green-eyed, an old man full of grievances. I’d rather suffer forty cuts than [...]
Γέρασα, μωρέ παιδιά ⬥ "I have grown old, goddammit, friends, I have grown old and cannot now; I have grown old and cannot now sing the songs I used to sing. I see young men and am green-eyed, an old man full of grievances. I’d rather suffer forty cuts than [...]
Να ’μουν νύχτα στο γιαλό ⬥ If I could be, if I could be, could be upon the shore at night, to light a lamp, to light a lamp, to light a lamp so I might see. Good auntie Nikolakena, don’t you go gath’ring vegetables. Where are they kindling bonfires [...]
Να ’μουν νύχτα στο γιαλό ⬥ If I could be, if I could be, could be upon the shore at night, to light a lamp, to light a lamp, to light a lamp so I might see. Good auntie Nikolakena, don’t you go gath’ring vegetables. Where are they kindling bonfires [...]
Τούτες οι μέρες το ’χουνε ⬥ It is the custom every year to mark these days and weeks with dances for young swains and maids that mothers may rejoice. So let the dance proceed apace, this earth shall surely eat us up. We’re fated, all of us, to end our [...]