The Water of Life

Olmaz

Από τα γλυκά σου μάτια

00:00
Songs οf Asia Minor

Lyrics

The water of Life flows from your sweet eyes.
I asked you for a little, but you didn’t give me any to drink.

Impossible, my duck, impossible,
you are doing your best to kill me.

I told you not to tempt me and leave me in my misery;
you have taken my reason from my head.

Come, let us go where you say,
there, where birds build their nests.

Translated by Mania Seferiades

Original Lyrics

Από τα γλυκά σου μάτια

Από τα γλυκά σου μάτια τρέχει αθάνατο νερό, σεβντίμ1 αμάν,
και σου γύρεψα λιγάκι και δε μου ’δωσες να πιω.

Ολμάζ,2 πιπίνι μου,3 ολμάζ,
να με πεθάνεις πολεμάς.

Είπα σου μη με πειράζεις κι άσε με στο χάλι μου, σεβντίμ, αμάν,
και το νου μου τον επήρες από το κεφάλι μου.

Έλα να πάμ’ εκεί που λες,
που κάνουν τα πουλιά φωλιές.


1σεβντίμ: αγάπησα (από το τουρκικό sevdim)
2ολμάζ: δεν γίνεται (από το τουρκικό olmaz)
3πιπίνι: πιτσούνι, όμορφη κοπέλα

Region: Asia Minor
Type: Couplets
Category: Love Song
Rhythm: 9 beats
Dance: Antikristos
Duration: 03:48

Recording information

Studio recording (1991). Domna Samiou learned this song in 1980 in the Meli settlement of Megara, Attica, from refugees from the village of Meli in the province of Karabournou in Asia Minor. Ioannis Nik. Zikas also made a recording of the song in 1980 and handed it over to Domna Samiou.


00:00

The Water of Life

Maria Karablaka, Irini Kamitsi, Marianthi Passali, Stella Kallipozi, and Lemonia Pantazi. Recorded by Ioannis Nik. Zikas. Meli, Megara Attica, 1980

© Domna Samiou Archive


Watch a different version of the song

Credits

Andreas Pappas
Andreas Pappas

Goblet drum

default-user-icon_sq.webp
Yannis Zikas

Informant (source of the song)

See also