00:00
Home / Her Work / Song Catalogue / John Dear Your Handkerchif
Γιάννη μου το μαντίλι σου
Your kerchief, Yanni, dearest love, why is it soiled and dirty?
Come, Yanno, come, Yannaki dear,
come now my handsome fellow.
T'was soiled while I was far from home, in distant lonely places.
Come, Yanno, come, Yannaki dear,
come now my handsome fellow.
Five rivers tried to wash it clean, all five took on its color…
Come, Yanno, come, Yannaki dear,
come now my handsome fellow.
Translated by John Leatham
Γιάννη μου το μαντίλι σου, τι τό ’χεις λερωμένο
βρε, Γιάννη Γιαννάκη μου
βρε, παλικαράκι μου.
Tο λέρωσε η ξενιτιά, τα έρημα τα ξένα
βρε, Γιάννη Γιαννάκη μου
βρε, παλικαράκι μου.
Πέντε ποτάμια το ’πλυναν κι έβαψαν και τα πέντε
Γιάννη Γιαννάκη μου
βρε, παλικαράκι μου.
One of the most famous songs from Epirus and a characteristic dance from the Pogoni province.
Studio recording, 1973.
Singers
Singers
Clarinet
Violin
Tambourine