Την Τρανή την Αποκριά ⬥ Explicit carnival song from Drymos, Elassona, with a women’s group of the Cultural and Educational Association of Drymos. Field recording (1990).
Πιρπιρίτσα πιρπατεί ⬥ Magical incantation for the drought from Marathea, Karditsa, with a group of children from the 9th Primary School of Nea Smyrni. Recorded in 2005.
Σταύρι σταύρι βότανε ⬥ Holy Cross Veneration Day’s rite from Megalo Monastiri, Larissa, with a group of children from the 6th Primary School of Nea Smyrni. Recorded in 1997.
Αγραφιωτοπούλες ⬥ Tsamikos dance song from Thessaly with Kostas Akrivos (singer) and Spyros Anastasiou (clarinet). Released on a 45 rpm disc in the 1960s.
Βάτους κι αγκάθια ⬥ Kalamatianos dance song from Thessaly with Christos Zygovinas (singer) and Spyros Anastasiou (clarinet). Released on a 45 rpm disc in the 1960s.
Σαν πας πουλί μ’ στην ξενιτιά ⬥ When you go off abroad, my love, go off to foreign places, just see you don't remain six months, and don't you linger years there. Go, gallivant around the world and with the folks that's in it, and if you find like me, [...]
Ο Γιωργαλάκης ⬥ In yonder machalá, amán, o Yorgalaki, yonder, there’s running water running there – they call it silver water. If any mother drinks of it she’ll not give birth to children. – You drank it, mother, didn’t you, so you’ld not give birth to me? But having given birth [...]