During Five Whole Months I Wandered

Πέντε μήνες γκιζερούσα

00:00

Lyrics

During five whole months I wandered
in the rose garden, light of my two eyes, in the rose garden,

searching for a comely woman
I might make my wife, light of my two eyes, I might make my wife.

There I found a girl asleeping down among the roses.
I bent low to kiss her lips, she said not a word.
So I stooped again, poor fool, and she smiled at me.
– Stranger where were you in winter? That’s when I was cold.
Why come now when it is summer, now I’m nice and warm?

Translated by John Leatham

Original Lyrics

Πέντε μήνες γκιζερούσα

Πέντε μήνες γκιζερούσα
μες στο γκιουλ μπαξέ, δυο μου μάτια, μες στο γκιουλ μπαξέ.

Για να βρω καλή γυναίκα
για να παντρευτώ, δυο μου μάτια, για να παντρευτώ.

Βρίσκω κόρη που κοιμούνταν στα τριαντάφυλλα
έσκυψα να τη φιλήσω, δεν μου μίλησε
ξανασκύφτω, ο καημένος, χαμογέλασε.
[– Πού ήσουν, ξένε μ’, το χειμώνα όπου κρύωνα
κι ήρθες τώρα καλοκαίρι που ζεσταίνομαι.]

Region: Macedonia
Category: Love Song
Rhythm: 4 beats
Duration: 04:46

Recording information

Live recording from the concert The known and unknown Domna at the Megaron, the Athens Concert Hall, in 29/10/1998.

Based on Simon Karas' recording which belongs to the Association for the Dissemination of Greek National Music.

Credits

See also