Should You See a Vessel Pass

Αν δεις καράβι να περνά

00:00

Lyrics

An’ should you see a vessel pass, passing the cape of Ochtoniá
oh take your little kerchief out and wave in signal to me.

Sea, wide upon Sea, heartless foreign lands.

The waves of the wide open sea come singly and in order
yet my afflictions come to me piled up and overwhelm me.

The sweetest time is dawn for then we’ll meet alone.

Translated by Angela Langou

Original Lyrics

Αν δεις καράβι να περνά

Αν δεις καράβι να περνά της Οχτωνιάς* τον κάβο
βγάλε το μαντιλάκι σου και κάνε μου σινιάλο.

Θάλασσα πλατιά, κακούργα ξενιτιά.

Της θάλασσας τα κύματα έρχονται ένα ένα
μα τα δικά μου βάσανα έρχονται μαζεμένα.

Τη γλυκιάν αυγή, να σ’ έβρω μοναχή.


*Η Οκτωνιά είναι χωριό της Εύβοιας, νότια της Κύμης.

Rhythm: 4 beats, Free rythm
Duration: 03:44

Recording information

Live recording from the concert The known and unknown Domna at the Megaron, the Athens Concert Hall, in 29/10/1998.

Domna Samiou taped the song in Kymi, Euboea, sung by Assynou Bounia, in 1976.


Watch the song by Assynou Bounia (tv program 'Musical Travelogue with Domna Samiou – Euboea, Kymi, 1977)

Credits

Fahrettin Çimenli

Bowed tambouras

Socrates Sinopoulos

Constantinopolitan lute

Vangelis Karipis

Goblet drum

Assinou Bounia

Informant (source of the song)

Discography

See also