A Cretan Ship

Ένα καράβι κρητικό

00:00

Lyrics

– A Cretan ship, nor large nor small,
just two and forty cubits long,
brought me to strange and unknown lands.
– O alien, exiled far from home,
you walk in strange and unknown lands.
– T’was here what I did take to wife
a Frankish wench – a witch was she:
she cast a spell on ships and sea,
she cast a spell on alien me.

Translated by John Leatham

Original Lyrics

Ένα καράβι κρητικό

- Ένα καράβι κρητικό μηδέ τρανό μηδέ μικρό,
μόνο σαρανταδυό πηχώ
και μ’ έφερε στα ξένα στ’ ανεγνώριμα.
- Ξένε μ’, ξενιτεμένε μ’ κι ανεγνώριμε,
που περπατείς στα ξένα σ’ ανεγνώριμα.
- Εγώ σ’ αυτόν τον κόσμον ηπαντρεύτηκα
και πήρα Φραγκοπούλα που ήταν μάγισσα.
Μαγεύει τα καράβια και τη θάλασσα,
εμάγεψεν κι εμένα, τον ξένο, τον αλλόξενο...

Region: Pontus
Rhythm: 7 beats
Dance: Kotsangél
Duration: 03:02

Recording information

Studio recording, 1989.

Credits

See also