Karsilamas Dance from Marmara

Μαρμαρινός καρσιλαμάς

00:00
Songs οf Asia Minor

Lyrics

May this Balos last, last until morning,
that the girls may dance with their mates!

Ah, my barber boy,
come, embrace my neck.
*

Black eyes of mine and sweet, why are you angry?
Did perhaps your mother scold you about me?

I saw eyes and eyebrows and trusted, poor me;
but I didn’t know the heart and I was deceived.

I am sad when you go away, and joyful when you come;
little white rose, I desire your flower.


*this sentence is in Turkish

Translated by Mania Seferiades

Original Lyrics

Μαρμαρινός καρσιλαμάς

Ας βαστάξει αυτός ο μπάλος, ας βαστάξει ως το πρωί,
να χορέψουν τα κορίτσια με τα ταίρια τους μαζί.

Α, μπερμπερίμ ογλάν
γκελ, μποϊνουμά ντολάν
.*

Μαύρα μου μάτια και γλυκά, γιατί ’στε κακιωμένα;
Μήπως και σας εμάλωσε η μάνα σας για μένα;

Μάτια και φρύδια έβλεπα και πίστευα, ο καημένος· 
μα τις καρδιές δεν ήξερα και βγήκα γελασμένος.

Κι όταν λείπεις λύπην έχω, κι όταν έρθεις χαίρομαι· 
άσπρο τριανταφυλλάκι, τον ανθό σου ’ρέγομαι.


*Α, μπερμπερίμ ογλάν γκελ, μποϊνουμά ντολάν: Αχ, μπαρμπεράκι μου, έλα, αγκάλιασε τον λαιμό μου

Region: Propontis
Area: Marmara
Category: Love Song
Rhythm: 9 beats
Dance: Karsilamas
Duration: 04:09

Recording information

Studio recording (1984). Based on Domna Samiou’s 1982 field recording of the song in Neos Marmaras, Chalkidiki, sung by a group of women.


Watch another version of the song with Domna Samiou (1987)

Credits

default-user-icon_sq.webp
Elli Gizgi

Singers

default-user-icon_sq.webp
Maria Lazoglou

Singers

default-user-icon_sq.webp
Antonis Marmarinos

Informant (source of the song)

Discography

See also