Άταρης ⬥ I vowed to the Holy Virgin not to sing again. Ataris! But for your sake I will break the vow. Four! Once again four black eyes got up to dance. Ataris! Four eyebrows like silken cords, two cool, fresh bodies. Four! Translated by Mania Seferiades
Αλατσατιανός μπάλος ⬥ Start, sweet tongue of mine, and remember, my lips, And you, poor heart, tell what you know. Of songs and commendations I also know a few But my modest tongue will not let me say them. The feet support the body, the head sagacity. And the tongue [...]
Με τη θεια μου την Κοντύλω ♦ Explicit carnival song from Alatsata (Erythraea). Live recording from the concert "Carnival Songs with Domna Samiou", held on March 4, 2003 at the Thessaloniki Concert Hall.
Γιατζιλαριανή ⬥ I brought you a Good Evening, give me a Good Night I had no business here, I came only for you. Come out that I may see you and be comforted. Your eyes have burnt me, yet they are my joy and pride, if I don’t see them [...]
Γιωργίτσα ⬥ I intended to love you, my Yioryítsa, and nobody to know of it. Now our own people learn of it, my Yioryítsa, strangers too learned of it. Come, Yiúla, Yiúla, Yiúla, come, take me, open your tow arms, put me inside. The jasmine at your door has blossomed [...]