I Want to Climb up to the Top

Θέλω ν’ ανέβω στα ψηλά

00:00
Songs of Dame Sea

Lyrics

I want to climb up to the top, my friend, up to the top
of the roof of Saint George’s, of Saint George’s roof.

I want to pick just two carnations, to sweep and make all clean,
to sweep the she and make it clean so ships may come to anchor.
A ship dropped anchor right before the front door of the palace,
the king was not at home, it seems, but three princesses were,
the one embroidering the sky, another one the moon,
the youngest of them all at work embroidering a kerchief.
Embroider it, my girl, embroider it, it is for your betrothed,
see you put some sugar in it, and red mastic gum,
and take it with you to your school, and from your school to home.
And if the door should not be open, throw it through the window,
to make the groom come out with arms, the bride with her wedding jewels.

Translated by John Leatham

Original Lyrics

Θέλω ν’ ανέβω στα ψηλά

Θέλω ν’ ανέβω στα ψηλά, καλέ , θέλω ν’ ανέβω στα ψηλά, καλέ,
στ’ Άγιου Γιωργιού το δώμα, στ’ Άγιου Γιωργιού το δώμα·

να κόψω δυο γαρίφαλα, να κάνω φροκαλίτσα,1
να φροκαλώ2 τη θάλασσα, ν’ αράζουν τα καράβια.
Ένα καράβι άραξε στου βασιλιά την πόρτα·
ο βασιλιάς δεν ήτανε, μόν’ τρεις βασιλοπούλες.
Η μια κεντάει τον ουρανό κι η άλλη το φεγγάρι·
κι απ’ όλες η μικρότερη κεντάει το μαντιλάκι.
Κέντα το, κόρη μ’, κέντα το, του ’ρβωνιασ’τκού σ’ μαντίλι,
να βάλεις μέσα ζάχαρη και κόκκινη μαστίχα,
να το πηγαίνεις στο σχολειό κι απ’ το σχολειό στο σπίτι.
Κι αν δεν είν’ πόρτα ανοιχτή, ρίχτ’ απ’ το παραθύρι·
να βγει ο γαμπρός με τ’ άρματα κι η νύφη με τ’ς αλ’σίδες.


1φροκαλίτσα: μικρή σκούπα (φρόκαλο)
2φροκαλώ ή γροκαλώ: σκουπίζω

Rhythm: 4 beats
Duration: 03:28

Recording information

Studio recording (2001). Based on Domna Samiou’s 1975 field recording of the song in Skoutaro, Lesvos, sung by 10-year-old Philissia Vourtzoumi and her grandmother.


00:00

I Want to Climb up to the Top

Philissia Vourtzoumi and her grandmother. Skoutaro, Lesvos, 1975

© Domna Samiou Archive


The song is also included in the album Perperouna, sung in 1980 by the Children’s Choir of the mixed High School “Estia Neas Smyrnis”.

 

Credits

default-user-icon_sq.webp
Stefania Samakoviti

Singers

default-user-icon_sq.webp
Philissia Vourtzoumi

Informant (source of the song)

Discography

See also