00:00
Home / Her Work / Song Catalogue / I Went Aboard a Boat
Σε καινούργια βάρκα μπήκα
I went aboard a boat but newly built,
aboard a boat but newly built, and landed at Michalitsi.
I sought the seaman, strong and bold, who’d been out fishing for a catch.
– Good fishers, have you any fish, some lobsters and some squid maybe?
– Why, yes, we’ve got some fat sardines, just what a pretty lass likes best.
Translated by John Leatham
Σε μωρ’ σε, σε καινούργια βάρκα μπήκα
σε καινούργια βάρκα μπήκα και στο Μιχαλίτσι εβγήκα.
Βρίσκω ναύτες παλικάρια, που ψαρεύανε για ψάρια.
– Έχετε ψαράδες ψάρια, για να φαν’ τα παλικάρια.
– Έχομε χρυσή σαρδέλα, σαν την έμορφη κοπέλα.
See also an other version of the song I Went Aboard a Boat from Eastern Thrace & Roumelia.
Watch a different version of the song
Watch other version from Propontis by Domna Samiou.
Studio recording, 1961. Released in 45 rpm disc (Philips 8410, 1961) supervised by Domna Samiou (Recordings in 45 RPM). Later, in 2008, Yiorgos Tsambras included the track in the CD collection Mousiko Odiporiko 1959-1969 (Universal Music, 2008).
Singers
Choir